零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 我在日本当文豪 > 第152章 法国总统都推荐一看的神作!

第152章 法国总统都推荐一看的神作!

第152章 法国总统都推荐一看的神作! (第2/2页)

“总之谢谢你。”她叹了口气,然后笑道,“希望这次,能和你一起再去瑞典拿奖!”
  
  “嗯!”北川秀重重点头。
  
  挂了电话。
  
  他略微思考了一阵《伊豆的舞女》拿奖的可能,最后觉得可能性不大。
  
  1997年的诺贝尔文学奖,他记得颁发给了达里奥·福。
  
  这位文学家,估计说出名字,十个人里有九个半没听过。
  
  但他是真的厉害。
  
  他的主要创作方向是戏剧。
  
  他的戏剧有多夸张?
  
  在他的作品里,他敢讽刺宗教教会,敢喷犹太人,敢为GC党派发声,敢以巴勒斯坦人民的抗争为主题写剧本!
  
  这些放在2020年后,随便一个,都会被西方社会所不容。
  
  他硬是把这些东西凑齐了。
  
  而且上一次颁奖给戏剧家,还是1986年。
  
  时隔11年,戏剧家拿个奖也合情合理。
  
  川端康成拿奖的作品是《雪国》、《古都》等,也不是《伊豆的舞女》。
  
  不过真拿不了,北川秀也不是很介意。
  
  输给这样的高手不丢人,他的机会也还有很多。
  
  要是拿了,更是血赚!
  
  只是这么一想,他就把这事抛诸脑后了,空想没意义,多创作多写才是实在的。
  
  就在他准备继续敲击键盘,修改《追忆似水年华》和《世界尽头与冷酷仙境》的开头时,一通国际电话突然打来。
  
  “哈喽哈喽~北川老师,好久不见呀~”奥利维亚独特的萝莉嗓音辨识度很高。
  
  “确实‘好久不见’,我记得今天早上才通过电话来着。”北川秀吐槽了一句。
  
  现在他们两人的关系类似兄妹,北川秀每次听到这个萝莉音,就会忍不住吐槽她的神奇脑回路。
  
  奥利维亚对此也习以为常,恬不知耻的笑道:“是呀~因为我想您了呢!这次来电,是想告诉您一个好消息哦!”
  
  “什么好消息?”北川秀挠了挠头,总觉得“好消息”从这丫头嘴里蹦出来,就没那么靠谱了。
  
  “我帮您念一下哦!玛丽亚,快把刚买来的巴黎晚报夜刊拿来!”奥利维亚冲后面招了招手,女仆玛丽亚很快就捧着报纸跑来了。
  
  她用稚嫩甜腻的口音一字一句念道:“《令人震惊!来自遥远日本的文学家,《失乐园》的作者北川秀先生的新作再度风靡法国!》,1997年2月下旬,法文译本《伊豆的舞女》在巴黎部分书店上市”
  
  “.这部由十二篇短篇集合而成的集,文学性极高,质量非常好,已经被巴黎五大、七大等高校的教授推荐到瑞典文学院,今年有很大概率获得诺贝尔文学奖!
  
  更令人赞叹的是,《伊豆的舞女》在只有数家书店上架的不利情况下,上架当日就卖出了.7.1万册!迄今为止已经卖出了近30万册!
  
  这是最近十年来,外国文学在法国的最好销量!”
  
  奥利维亚念完后都想叉会儿腰了。
  
  北川老师的读者遍布巴黎,以高校学生居多。
  
  她在艺术与文学学院的新同学里,有一半多都看过《失乐园》,几乎每个人都买了《伊豆的舞女》!
  
  大家发自内心的喜欢北川老师的书,也无比崇拜他的事迹。
  
  奥利维亚一说自己认识这位老师,大家都凑过来好奇打听。
  
  在她的组织下,艺术与文学学院还准备在下半年来日本交流和学习!
  
  奥利维亚说着,继续叉会儿腰,可把她牛逼坏了。
  
  她觉得北川老师在法国爆红,也有自己的一点点小小功劳!
  
  自己可是法国第一北川迷呢!
  
  听到巴黎晚报竟然一整个版面都在说自己,北川秀也吓了一跳。
  
  就算是购买量相对较低的夜刊,也很少见会整版整版给一个人。
  
  巴黎晚报在法国的地位,相当于读卖新闻在日本。
  
  他这么高人气的情况下,读卖新闻也没做过把整个文学板块给他一个人的离谱事。
  
  这份巴黎晚报详细介绍了他的身世经历,又阐述了他的写书履历,最后还提了一嘴他被国内文坛黑了推荐名额,不受待见,然后这块金子在法国发了光的传奇事件。
  
  这事是为了给他们法国文坛贴金,不过在大部分读者看来,只看到了北川秀的个人传奇性。
  
  因为这篇报道,北川秀在巴黎文学界声名高涨,黑幕事件的瓜一传十,十传百,竟然传到了法国总统雅克·希拉克的耳中。
  
  这位缔造了中法黄金十年的铁血总统业余时间十分爱看文学名著,立即喊了秘书到书店买了一本《伊豆的舞女》。
  
  总统阁下也开始看《伊豆的舞女》了!
  
  不管真假,反正媒体抓住机会就是一通炒作,其中最欢快的就是香奈儿集团了。
  
  他们是北川秀在法国背后的大金主,北川秀身价越高,他们也随之水涨船高。
  
  这样一来,黑幕事件更加轰动了。
  
  原本许多人不关注诺奖,现在也纷纷注意起这届诺贝尔文学奖的情况。
  
  瑞典文学院那边,克努特等人也没料到事情会发酵到这个地步。
  
  日本文坛吵翻天,法国文坛也乱哄哄一片,甚至不少其他国家的文学家打来电话咨询这件事的真相,然后顺带要了一份《伊豆的舞女》。
  
  瑞典文学院这边,看完了潦草翻译的英文版《伊豆的舞女》后,评委们对这本书的评价众说纷纭,但基本承认它是上乘之作。
  
  马悦然能看日文原本,因此对它十分推崇,竟然决定亲自进行英文版的重新翻译——他是认为这本书拥有获奖实力的,不能让糟糕的英文翻译毁了它。
  
  就这样。
  
  时间慢悠悠来到了二月底。
  
  二月份的最后一天,十八位诺贝尔文学奖的终身评委在一番商议后讨论出了今年的入围名单。
  
  根据惯例,这份名单将从那天起封存五十年。
  
  不过事实上,名单在出炉那一刻,就已经被偷偷寄往世界各地,让各国文坛知道,自家的作者有没有入围,入围的是谁。
  
  次日清晨。
  
  处罚公告和入围名单同时抵达了日本文学学会。
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
我的恐怖猛鬼楼 夏日赞歌 剑道第一棺 为了长生,我挖自家祖坟 修行,从变成反派开始 谁与争锋 最强末日系统 三国之无赖兵王 了不起的盖慈比 仙尊天幽